|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Zweig, Stefanie, 1932-2014
|
Karibu znamená vítej / Stefanie Zweig ; z německého originálu ... přeložila Bohumila Kučerová
|
2003 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hammesfahr, Petra, 1951-
|
Tichý pan Genardy / Petra Hammesfahrová ; z německého originálu ... přeložila Ivana Vízdalová
|
1994 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Seitz, Susanne, 1964-
|
Prokletí / Susanne Seitz ; z německého originálu ... přeložil Rudolf Řežábek ; obálku navrhla Viera Fabianová
|
1995 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bernfeld, Rainer
|
Oběť sekty : zoufalý otec pátrá po ztracené dceři : román podle scénáře Petera Pallisera / Rainer Bernfeld
|
1999 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Remarque, Erich Maria, 1898-1970
|
Noc v Lisabonu / Erich Maria Remarque ; z německého originálu přeložil Rudolf Toman ; ilustroval Karel Vysušil
|
1964 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Tetzner, Gerti, 1936-
|
Karen W. / Gerti Tetznerová ; z německého originálu Karen W. ... přeložila Věra Saudková
|
1979 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Mann, Thomas, 1875-1955
|
Zpověď hochštaplera Felixe Krulla / Thomas Mann ; přeložil, doslov napsal a poznámkami opatřil Pavel Eisner
|
1958 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hammesfahr, Petra, 1951-
|
Tajemství panenky / Petra Hammesfahr ; z německého originálu ... přeložila Ivana Vízdalová
|
1995 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hess, Annette, 1967-
|
Osvětimský proces / Annette Hessová ; z německého originálu Deutsches Haus ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Wassermann, Jakob, 1873-1934
|
Ulrika / Jakob Wassermann ; přeložila Eva Marxová
|
1974 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Schreiber, Jasmin, 1988-
|
Tisíce metrů ode dna / Jasmin Schreiber ; přeložila Michaela Řeřichová
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|